© ЕЩЕ ПУБЛИЦИСТИКА

Все материалы разрешается копировать только со ссылкой на автора

Важнейшие публикации отмечены знаком: ►

 

 

5-Я ГРАФА

1. "Русский язык в Манхэттенской синагоге" – "Еврейский мир", 8 января 1993 – верх, низ.

2. "Провал Холокоста-2" – В книге "2000-й год – интервью с Богом", стр. 575-587; "Панорама" (сокращенный вариант), 19-25 октября 1994: верх, низ.

3. ►"Национальность моя и Жириновского" – авторский оригинал; "Русская Америка", сентябрь-октябрь 1995: 1, 2, 3, 4.

4. ► "Меморандум одессита" – "Русский репортер", 1-7 ноября 1996: 1-верх, 1-низ, 2; "Русский Ванкувер", 1999, январь-февраль, стр. 20, 21.

5. "Гонения на русский язык" – Обсуждение на форуме статьи П. Толочко "Нельзя отдать на растерзание Ющенко нашу общую историю" ("Известия", 12 ноября 2008).

 

КЛУБ "ЖЕСТ"

1. "Слово о жесте" (фрагмент рукописи, 1985).

2. "Русско-английский словарь жестов" (фрагмент рукописи, 1989).

3. "Да здравствует разум!" (о жесте "Поднимать бокал") – "Знамя коммунизма" (Одесса), 24 ноября 1985.

4. (Под псевдонимом Э. Орлов), "Употребляете ли вы жесты?" – "Экран" (Одесский завод "Кинап"), 4 марта 1987.

5. "Жестова мова свiту" – "Комсомольська iскра" (Одеса), 28 травня 1987: слева, справа.

6. "Слово о жесте" – "Новое русское слово" 9 февраля 1990: верх-слева, низ-слева, верх-справа, низ-справа.

7. "Из чего состоит поцелуй?" – "Новое русское слово", 9 октября 1992: верх, низ.

См. также в разделе "Многослойность жизни" статьи других авторов о клубе "Жест".

 

ОДЕССА

1. "Закоханий в рiдне мiсто" – "Чорноморська комуна", 18 августа 1968.

2. "Говорите ли вы на эсперанто" – "Вечерняя Одесса", 13 октября 1983: слева, справа.

3. Г. П. Феофанов[1], В. Я. Погорецкая, Н. А. Просянюк, Т. П. Труфанова, "Цена рабочей минуты (Одесский завод прецизионных станков)", литературная запись Э. А. Арзуняна. – Одесса: Маяк, 1985. (НАЖМИТЕ: "Гость" → ВПИШИТЕ: "Арзунян").

4. В. П. Коровкин[2], В. Я. Погорецкая, В. К. Третьяк, П. И. Подолян, "Механизируем ручной труд (опыт предприятий Одесской области)", литературная запись Э. А. Арзуняна. – Одесса: Маяк, 1987. (НАЖМИТЕ: "Гость" → ВПИШИТЕ: "Арзунян").

5. ► "Спасите Черное море!" (авторский оригинал). Выжимка из этой статьи была опубликована в журнале "Огонек", 1988, № 20, стр. 5: левая колонка, правая колонка.

6. "Одесситы в эсперанто-движении" – "Вечерняя Одесса", 14 сентября 1988: верх, низ.

7. "Одесское окно в Европу" – "Новое русское слово", 19 сентября 1994: верх, низ.

8. "Об евреях Одессы" – выжимка из статьи "Буржуазная республика Одесса", в кн.: Арзунян Э., "5-я графа" (Нью-Йорк – Одесса, Lifebelt – АО БАХВА, 2002, стр. 183-188) – "Слово/Word", 2004, № 42[3], стр. 156, 157.

 

ПРОИСШЕСТВИЯ

1. "Мелочность" – "Комсомольское племя", 23 декабря 1960.

2. "Экзамен на трассе" – "Знамя коммунизма", 18 ноября 1972.

3. "Нью-Йорк глазами одессита" – "Новое русское слово", 25 апреля 1997.

4. "Соединенные Штаты Америки – полузакрытая страна?" – "Новое русское слово", 12 декабря 1997: 1, 2.

5. "Самсебяиздат. Запретный плод собственной книги" – "Компьютерный век", 15 ноября 1998.

6. "Разговор в Инвуд-Хилл-парке" – "Вечерний Нью-Йорк", 19-21 мая 2000: верх, низ.

7. "Пятидесятилетие 10-го «Б» (Одесса – Бостон)" – "Новое русское слово", 16 июля 2004: верх, низ.

8. "Читатель возражает..." (с фото бобра) – "Русский базар", 15-21 марта 2007.

 

ПЕДАГОГИЧЕСКИЙ ОПЫТ

1. "Ребенок плачет" – "Неделя" (Москва"), 2-8 июля 1967: слева, справа.

2. "Удар ремня" – "Неделя", 29 сентября 1968: слева, справа.

3. "Маг-магнитофон" – "Советская культура", 29 января 1970.

4. "Бабайка. Хочу кошку" – "Знамя коммунизма" (Одесса), 5 июля 1970. Авторский оригинал.

5. "Загадковий «Солярiс» i загадковi шiстнадцятирiчнi" – "Комсомольська iскра", 13 марта 1973.

6. "Вiльна тема" – "Радянська освiта", 21 июня 1973: слева, справа.

7. "Алгоритм правописания" – "Среднее специальное образование" (Москва), 1973, №10, стр. 14-16: 1, 2, 3.

8. "А если применить НОТ?" – "Учительская газета" (Москва), 31 декабря 1974.

9. ► "Воспитательная пощечина" (комментарий к статье В. Кривошеева, "Курьер – не было в моей жизни лучшей должности") – "Неделя (online)", 18 июня 2010.

 

НЕ ПРОБИВШЕЕСЯ В ПЕЧАТЬ:

1. "Проблема напечататься, или Три «тель»: писатель → издатель → читатель", 1989.

2. "Бес одесский (к 200-летию со дня рождения А. С. Пушкина)", 1999.

3. "Об Александре Шнайдере", примерно 2005.

4. "Выплеснули и ребенка", 2010.

 

СЛОВАРИКИ:

1. Словарик Не-Ожегова (сюда вошли слова, находящиеся в активном словарном запасе моего круга общения, но отсутствующие в словаре С. Ожегова и Н. Шведовой – в электронном сборнике "Большая энциклопедия Кирилла и Мефодия", 2004 г.).

2. Словарик пословиц (сюда вошли пословицы, находящиеся в активном словарном запасе моего круга общения, но отсутствующие в массовых словарях).

3. Словарик поговорок и фразеологизмов юда вошли поговорки и фразеологизмы, находящиеся в активном словарном запасе моего круга общения, но отсутствующие в массовых словарях).

 

ВИКИПЕДИЯ:

1. "Арзунян, Айрон Степанович".

2. "Арзунян, Эдвиг", илл. "К удалению".

3. "Вайнблат, Семён Ильич".

4. "Езерская, Белла Самойловна".

5. "Клуб русских писателей Нью-Йорка".

6. ► "Ленинградское самолетное дело".

7. ► "Осторожно – Википедия!" (авторский оригинал) – о том, как, в нарушение правил Википедии, Андрей Романенко, один из ее администраторов, и Ярослав Блантер, один из ее арбитров, иключили из нее две статьи: "Арзунян, Эдвиг" и "Клуб русских писателей Нью-Йорка".

Впрочем, эти две исключенные статьи благополучно вошли в "Academic dictionaries and encyclopedias", "RuData" и другие онлайн-справочники.

 

О СТИХАХ

C:\Documents and Settings\Edvig\My Documents\web\web-edvig-narod\staroe-vino-o-stihah.htm

 

РАДИО-ТЕЛЕЖУРНАЛИСТИКА

 

 



[1] Директор Одесского завода прецизионных станков.

[2] Заведующий Отделом промышленности Одесского горкома КПСС.

[3] Статья опубликована без указания на мое авторство.

Hosted by uCoz