Без радио-телевизионных публикаций представление о моей литературной работе было бы неполным. Но, в отличие от "бумажных" публикаций, видимых следов радио-телевизионных публикаций почти не сохранилось. Поэтому записываю то, что удалось вспомнить:

1. Наверное, с десяток выступлений по Одесскому радио в 50-60-е годы, причем я писал тексты выступлений по-русски, а штатный радиожурналист Валентин Мороз[1] переводил их на украинский, на котором я и озвучивал их в эфир.

2. В период работы ведущим редактором в издательстве "Выща школа" (начало 80-х годов) – выступление по Одесскому телевидению с рекламой книг издательства.

3. В качестве председателя клуба "Жест", участие в 1986 году в передаче о клубе по Одесскому телевидению, вместе с членами клуба Валентиной Арзунян, Александром Штрайхером и Элеонорой Шварц.

4. Интервью со мной Петра Вайля[2] на радио "Свобода" в 1990 году – о невозможности опубликовать в Советском Союзе мою книгу "Слово о жесте".

5. Передача Тамары Белорусец[3] на русском радио Сан-Франциско "Поэзия Эдвига Арзуняна" – по-видимому в 1995 году (в моем архиве хранится присланная ею кассета передачи).

6. Беседа ведущего (имени-фамилии не помню) одного из русских радио Нью-Джерси с российским политиком Вячеславом Усачевым и мной – по материалам моей статьи "Разговор в Инвуд-Хилл парке" в "Вечернем Нью-Йорке", 19-21 мая 2000.

7. Интервью со мной Вадима Ярмолинца по одному из русских радио Нью-Йорка, примерно в 2000-м году, – о доставке на дом горячих ланчей пенсионерам[4].

8. Интервью со мной Аннеты Мейман по одному из русских радио Нью-Джерси, примерно в 2005-м году, – о моих стихотворных и научно-популярных книгах.

 



[1] Впоследствии – известный украинский поэт.

[2] Главный редактор Русской службы радио "Свобода".

[3] Поэтесса, редактор газеты "Одесский листок" (Сан-Франциско).

[4] Я подрабатывал тогда доставщиком ланчей в Meals-on-Weels – дословно: Еда-на-Колесах; мне помогал шофер со специализированной машиной, сохраняющей ланчи горячими, а молоко и соки – холодными.

 

Hosted by uCoz